Click one of the following Links:

 

Listen to this Munajat

Author: Imam Zainul Abideen

 

Section One:

Section Two:

Section Three:

Section Four:

Section Five:

Section Six:

Back Home NextBack to Subject-Page

مناجاة التائبين

In Communion of the Repenters

 

Arabic by way of http://www.shiaweb.org/doaa/al-sajadia

Translation by way of Duas.org

Edited and categorized by Dr. Hashim

 

go to top of page   Section 0ne:

إلهِي أَلْبَسَتْنِي الْخَطايا ثَوْبَ مَذَلَّتِي،
bullet

وَجَلَّلَنِي التَّباعُدُ مِنْكَ لِباسَ مَسْكَنَتِي،

bullet

وَأَماتَ قَلْبِي عَظِيمُ جِنايَتِي،

bullet

فَأَحْيِه بِتَوْبَة مِنْكَ يا أَمَلِي وَبُغْيَتِي،

bullet

وَيا سُؤْلِي وَمُنْيَتِي،

Lord! Misdeeds have wrapped me in the garment of my dismal state,
bulletAnd separation from Thee has wrapped me in the garment of my frail state!
bulletAnd what deadened my heart is my enormous offense
bulletSo resurrect it by a repentance from Thee! O my hope and my aim!
bulletO my wish and my want!

 

go to top of page   Section Two:

فَوَ عِزَّتِكَ ما أَجِدُ لِذُنُوبِي سِواكَ غافِراً،
bulletوَلا أَرى لِكَسْرِي غَيْرَكَ جابِراً،
bulletوَقَدْ خَضَعْتُ بِالإنابَةِ إلَيْكَ وَعَنَوْتُ بِالاسْتِكانَةِ لَدَيْكَ،
bulletفَإنْ طَرَدْتَنِي مِنْ بابِكَ فَبِمَنْ أَلُوذُ؟
bulletوَإنْ رَدَدْتَنِي عَنْ جَنابِكَ فَبِمَنْ أَعُوذُ؟
bulletفَوا أَسَفاهُ مِنْ خَجْلَتِي وَافْتِضَاحِي،
bulletوَوالَهْفاهُ مِنْ سُوءِ عَمَلِي وَاجْتِراحِي.
Lord! By Thy might, I find no one but Thee to forgive my sins
bulletAnd I see none but Thee to mend my breakage!
bulletI have subjected myself to Thee repeatedly, and I have humbled myself to Thee in abasement.
bulletIf You cast me out from Thy door, in whom shall I take shelter?
bulletAnd if You repel me from Thy side, in whom shall I seek refuge?
bulletO my grief at my shame and disgrace!
bulletAnd O my sorrow at my wicked works and what I have committed!

go to top of page   Section Three:

أَسْأَلُكَ يا غافِرَ الذَّنْبِ الْكَبِيرِ، وَيا جابِرَ الْعَظْمِ الْكَسِيرِ،
bullet

أَنْ تَهَبَ لِي مُوبِقاتِ الْجَرآئِرِ،

bullet

وَتَسْتُرَ عَلَيَّ فاضِحاتِ السَّرآئِرِ،

bullet

وَلا تُخْلِنِي فِي مَشْهَدِ الْقِيامَةِ مِنْ بَرْدِ عَفْوِكَ وَغَفْرِكَ،

bullet

وَلا تُعْرِنِي مِنْ جَمِيلِ صَفْحِكَ وَسَتْرِكَ.

Lord! I ask Thee, O Forgiver of great sins, O Mender of broken bones,

bullet

To overlook my grave misdeeds

bullet

and to conceal my disgraceful inner thoughts!

bullet

At the witnessing place of the Resurrection, deprive me not of the coolness of Thy pardon and forgiveness,

bullet

and strip me not of Thy sweet forbearance and foregivness!

 

 

go to top of page   Section Four:

إلهِي ظَلِّلْ عَلَى ذُنُوبِي غَمامَ رَحْمَتِكَ،
bullet

وَأَرْسِلْ عَلى عُيُوبِي سَحابَ رَأْفَتِكَ.

bullet

إلهِي هَلْ يَرْجِعُ الْعَبْدُ الابِقُ إلاَّ إلَى مَوْلاهُ أَمْ هَلْ يُجِيرُهُ مِنْ سَخَطِهِ أَحَدٌ سِواهُ؟

bullet

إلهِي إنْ كانَ النَّدَمُ عَلَى الذَّنْب تَوْبَةً، فَإنِّي وَعِزَّتِكَ مِنَ النَّادِمِينَ،

bullet

وَإنْ كَانَ الاسْتِغْفارُ مِنَ الْخَطيئَةِ حِطَّةً، فَإنِّي لَكَ مِنَ الُمُسْتَغْفِرِينَ،

bullet

لَكَ الْعُتْبى حَتّى تَرْضى.

O Lord! Let the cloud of Thy mercy cast its shadow upon my sins

bullet

and send the billow of Thy clemency flowing over my faults!

bullet

Lord! Does the runaway servant go back but to his master; or does anyone grant sanctuary to him from HIS anger but Thee!

bullet

Lord! If remorse for sins is a repentance, I by Thy might am one of the remorseful!

bullet

And if praying forgiveness for offenses is an alleviation, I am one of those who pray forgiveness!

bullet

To Thee I return, O Lord, that You may be well pleased!

 

go to top of page   Section Five:

إلهِي بِقُدْرَتِكَ عَلَيَّ تُبْ عَلَيَّ،
bullet

وَبِحِلْمِكَ عَنِّي اعْفُ عَنِّي،

bullet

وَبِعِلْمِكَ بِي ارْفَقْ بِي.

إلهِي أَنْتَ الَّذي فَتَحْتَ لِعِبادِكَ بَابَاً إلَى عَفْوِكَ سَمَّيْتَهُ التَّوْبَةَ،
bullet

فَقُلْتَ: (تُوبُوا إلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحَاً)، فَما عُذْرُ مَنْ أَغْفَلَ دُخُولَ الْبابِ بَعْدَ فَتْحِهِ.

إلهِي إنْ كانَ قَبُحَ الذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ فَلْيَحْسُنِ الْعَفْوُ مِنْ عِنْدِكَ.

My Lord! Through Thy power over me forgive me,

bullet

and through Thy clemency toward me, pardon me,

bullet

And through Thy knowledge of me, be gentle toward me!

My Lord! You are He who has opened a door to Thy pardon and named it repentance,

bullet

for You said, "Repent to God with unswerving repentance". What is the excuse of the one who remains heedless of entering the door after its opening?

My Lord! If the sins of Thy servant are ugly, let Thy pardon be more beautiful.

 

 

go to top of page   Section Six:

إلهِي ما أَنَا بِأَوَّلِ مَنْ عَصاكَ، فَتُبْتَ عَلَيْهِ،
bulletوَتَعَرَّضَ بِمَعْرُوفِكَ، فَجُدْتَ عَلَيْهِ،
bulletيا مُجِيبَ الْمُضْطَرِّ، يا كَاشِفَ الضُّرِّ، يا عَظِيمَ الْبِرِّ، يا عَليمَاً بِما فِي السِّرِّ، يا جَمِيلَ السِّتْرِ
bulletاسْتَشْفَعْتُ بِجُودِكَ وَكَرَمِكَ إلَيْكَ،
bulletوَتَوَسَّلْتُ بِجَنابِكَ وَتَرَحُّمِكَ لَدَيْكَ،
bulletفَاسْتَجِبْ دُعآئِي، وَلا تُخَيِّبْ فِيكَ رَجآئِي
bulletوَتَقَبَّلْ تَوْبَتِي وَكَفِّرْ خَطيئَتِي، بِمَنِّكَ وَرَحْمَتِكَ يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

My Lord, I am not the first to have disobeyed Thee, and You forgave him,
bullet

Or to have sought to attain Thy favor, and You were generous toward him.

bullet

O Responder to the distressed! O Remover of injury! O Great in goodness! O Knower of every inner thought! O Beautiful through covering over!

bullet

I seek Thy Kindness and Thy generosity to intercede with Thee,

bullet

I seek Thy side and Thy showing mercy to mediate with Thee,

bullet

So grant me my supplication, disappoint not my hope in Thee,

bullet

And accept my repentance, and hide my misdeed, through Thy kindness and mercy, O Most Merciful of the merciful!

 

 

Back Home Nextgo to top of page